Short Songs

 

Gunga é meu

Gunga é meu, gunga é meu
Gunga é meu, é meu, é meu
Gunga É Meu, Gunga É Meu
Gunga é meu, foi pai quem me deu
Gunga É Meu, Gunga É Meu
Gunga é meu, eu não dou a ninguém
Gunga É Meu, Gunga É Meu
Eu não vendo, eu não dou
The gunga is mine, the gunga is mine
The gunga is mine, the gunga is mine
The gunga is mine, the gunga is mine
The gunga is mine, my dad gave it me
The gunga is mine, the gunga is mine
The gunga is mine, I give it to noone
The gunga is mine, the gunga is mine
I won’t sell it, I won’t give it
*This is a song intoning the importance of the berimbau gunga, or the bass berimbau, which controls the game and sets the pace for the roda. I like this song because it sets quite a hypnotic rhythm.

Eu pisei na folha seca

Eu pisei na folha seca
ouvi fazer chuê chuà
chuê, chuê, chuê chuà
ouvi fazer chuê chuà
chuê, chuê, chuê chuà
ouvi fazer chuê chuà
I stepped on a dry leaf
and heard it go crunch, crunch
crunch, crunch, crunch, crunch
and heard it go crunch, crunch
crunch, crunch, crunch, crunch
and heard it go crunch, crunch

Jogo de dentro, jogo de fora

Jogo de dentro, jogo de fora
Joga bonito no jogo de Angola
Jogo de dentro, jogo de fora
Valha me Deus, minha Nossa Senhora
Jogo de dentro, jogo de fora
Inside game, outside game
Play beautiful in the game of Angola
Inside game, outside game
Protect me my Lord, Our Lady
Inside game, outside game
*This song is a reminder to play “inside” (towards the opponent) as well as “outside” (backing away). Frequently a beginner will back away most of the time, but surprising things happen when one goes into an attack.

Tim, Tim, Tim, la vai viola

Tim, Tim, Tim, la vai viola
O viola meu bem viola
Tim, Tim, Tim, la vai viola
Jogo o bonito no jogo de angola
Tim, Tim, Tim, la vai viola
Jogo de dentro e jogo de fora
Tim, Tim, Tim, la vai viola
Tim tim tim there goes the viola
O viola my good viola
Tim tim tim there goes the viola
Play beautiful in the game of Angola
Tim tim tim there goes the viola
Play inside and play outside
Tim tim tim there goes the viola

Ô â ô â ei

Ô â ô â ei
Eu vou bater quero ver cair
Ô â ô â ei
Eu vou bater quero ver cair
Ô â ô â ei
Topei quero ver cair
Ô â ô â ei
Quero ver quero ver cair
Ô â ô â ei
Ô â ô â ei
I will hit I want to see the fall
Ô â ô â ei
I will hit I want to see the fall
Ô â ô â ei
Tripped want to see the fall
Ô â ô â ei
I want to see, I want to see the fall
Ô â ô â ei
*This song suggests a certain fighting spirit in the roda, expressed in the joy of seeing the opponent fall.

Sim, sim, sim

Oh sim, sim, sim
Oh não, não, não
Oh sim, sim, sim
Oh não, não, não

Mas hoje tem, amanha sim
Mas hoje tem, amanha não
Oh sim, sim, sim
Oh não, não, não

Mas hoje tem, amanha não
Olha a pisada de Lampião
Oh sim, sim, sim
Oh não, não, não
Oh Yes, Yes, Yes
Oh no, no, no
Oh Yes, Yes, Yes
Oh no, no, no

But today has, tomorrow yes
But today has, tomorrow no
Oh Yes, Yes, Yes
Oh no, no, no

But today has, tomorrow no
Look at the footstep of Lampião
Oh Yes, Yes, Yes
Oh no, no, no

O que é berimbau?

O que é berimbau?
A cabaça, arame e um pedaço de pau
O que é berimbau?
A cabaça, arame e um pedaço de pau
What is a berimbau?
A gourd, string and a piece of wood
What is a berimbau?
A gourd, string and a piece of wood

A onça morreu

A onça morreu, o mato é meu!
mato é meu, o mato é meu
a onça morreu, o mato é meu!
O mato é meu, o mato é meu
a onça morreu, o mato é meu!
The Jaguar Died, the forest is mine
The forest is mine, The forest is mine
The Jaguar Died, the forest is mine
The forest is mine, The forest is mine    
The Jaguar Died, the forest is mine

Onde vai caiman

Onde vai caiman Caiman Caiman
Onde vai caiman
Vai para ilha de Maré
Onde vai caiman
Where is Caiman going? Caiman Caiman
Where is Caiman going?
Go to Maré Island
Where is Caiman going?

Quem jogou jogou

Quem jogou jogou
Quem nao jogou, nao joga mais
Quem jogou jogou
Quem nao jogou, nao joga mais
Quem jogou jogou
Who has played played,
Who hasn’t played, Won’t play anymore
Who has played played,
Who hasn’t played, Won’t play anymore
Who has played played
*This song is sung towards the end of a roda – to remind people who haven’t played that this will be their last chance

A Roda é Boa

A roda é boa a roda é boa
A roda é boa a roda é boa
Eu falei pra voce que a roda é boa
A roda é boa a roda é boa
No Porto da Barra a roda e boa
A roda é boa a roda é boa
Mais o bicho tá pegando a roda é boa
A roda é boa a roda é boa
A roda é boa a roda é boa
A roda é boa a roda é boa
The roda is good, the roda is good
The roda is good, the roda is good
I said that the roda is good
The roda is good, the roda is good
In Porto da Barra the roda is good
The roda is good, the roda is good
But the beast is getting, the roda is good
The roda is good, the roda is good
The roda is good, the roda is good
The roda is good, the roda is good

About Capoeira Aruanda | Class Timetable | Capoeira Songs | Book a Show | Facebook | YouTube | Contact

© Capoeira Aruanda 2012